domingo, 9 de agosto de 2009

Dichos

Cuando te conocí/mi corazón tenía mas hambre que piojo de peluca/
los piojos de peluca son así/
capaces de morirse de hambre en la mitad de la belleza que no les da de comer/
pero ellos/ embellecidos por tanta belleza/
se empiezan a sentir otro animal/ un jelguerito/tal vez/
que vuela y canta al rededor del día/
un canario más amarillo que el sol/ más ardiente/
un ruiseñor mas hondo que la noche en que te conocí
y conoci los dos trabajos del pajarito atrapado/
que son desatarse y atarse/
herir la vida con amor y padecer la herida/
estar púrisimo de amor callado y hacer que su silencio le reviente los timpanos al mundo/
yerbas de amor cubren al jilguerito
pero eso no quiere decir nada/
no quiere decir que el canario comerá/
que el ruiseñor no va a morirse de hambre/
estoy hablando de cuando vi tu alma/
y la alegria entró en mi como un desconocido/
y mi alma agradecida tuvo extraños primores/ y te amé duplicadamente/ te ame por vos y por mi/
para este fin de amor fuimos nacidos/
para esta desnudez/
nuestro amor es mas raro que un elefante francés/
una vez paso un elefante francés por el barrio/
le sonreia a todo el mundo y decia
"bonyur"/"bonyur"/
pero ninguno le creia
donde se vio a un frances sonreir a todo el mundo/
le tiraban la cola para volverlo azul/
a cada tirón al elefante le salia un pajarito/
un canario o ruiseñor que se ponia hablar de tu candor/
un jilguerito muerto de hambre con los ojos llenos de tinta y de papel/
a mi me gusta la palabra necesidad en italiano/
necesidad en italiano se dice bi/sogno/
o se te bi/sueño/mujer que necesito
dos veces/y otras mas/
este amor es mas dificil que cagar en un frasquito/
te amo con todas mis fuerzas sin comprender la verdad/
voy de furia a la dulzura/ de la dulzura a la pena/
con cataratas en el ojo del alma/

Juan